Accessibilité du programme d'Anne Hidalgo

« Je veux garantir l’égalité pleine et entière à tous les âges de la vie. » Anne Hidalgo

Retrouverez ci-dessous la Charte de l'Accessibilité d'Anne Hidalgo. En cas de difficulté, ou pour toute question relative à l’accessibilité de notre campagne, merci de nous contacter sur cette adresse : accessibilité@2022avecHidalgo.fr

 

Accessibilité des meetings

L’ensemble des meetings d’Anne Hidalgo est accessible à tous les publics. Toutes les interventions sont sous-titrées par vélotypie et interprétées en langue des signes française par des professionnels. Si pour des raisons techniques la salle ne permet pas une retransmission sur plusieurs écrans de la vélotypie et de l’interprétation en langue des signes, un espace sera alors réservé aux personnes en situation de handicap, où les interprètes sont directement visibles.

Toutes nos retransmissions en streaming sur nos différents réseaux sociaux intègrent également la vélotypie ainsi que l’interprétation en langue des signes. Ce flux est également mis à disposition des médias souhaitant retransmettre nos événements.

Exemple sur la retransmission du meeting de Bordeaux sur Youtube, Facebook et Twitter.

A la suite de ces meetings, nous mettons en ligne sur le site de campagne, dans un seul et même article la version écrite du discours d’Anne Hidalgo ainsi que les différentes vidéos (comme ici pour le meeting de Bordeaux).

 

« Je continuerai à œuvrer de toutes mes forces pour que l’accessibilité universelle soit une réalité pour tous nos concitoyens. » Anne Hidalgo

Accessibilité du programme d'Anne Hidalgo

La profession de foi d’Anne Hidalgo sera disponible en langue des signes française, en version Facile à lire et à comprendre (FALC), ainsi qu’en version audio.

Une vidéo présentant les grandes mesures d’Anne Hidalgo en langue des signes et sous-titrée sera très bientôt disponible sur le site de campagne.

Nous déploierons également toute une série de podcasts (format audio) sur toutes les propositions du programme. Ces podcasts seront disponibles sur nos comptes sur Spotify et Deezer.

Accessibilité de nos vidéos 

La présence de sous-titrage est systématique sur les vidéos produites par la campagne.

Concernant la situation spécifique des vidéos des passages médias de la candidate, dont nous ne sommes pas les producteurs directs : nous avons investi dans un outil spécialisé permettant le sous-titrage en quasi instantané afin que ces vidéos soient elles aussi accessibles à toutes et tous.

Accessibilité du site internet

L’équipe de campagne d’Anne Hidalgo veille à ce que chacune et chacun puisse consulter le site de la candidate et naviguer en toute autonomie. Nous y apportons chaque jour des améliorations.

La quasi-totalité de nos contenus visuels contiennent une description en texte et nous travaillons à ce que cela concerne bientôt la totalité du contenu du site.

Exemple sur la page reprenant toutes nos affiches, tracts et visuels.

Accessibilité des réseaux sociaux

Les différentes vidéos créées par nos équipes et postées sur les comptes d’Anne Hidalgo, ainsi que sur les comptes de campagne, sont systématiquement sous-titrées.

Nous travaillons à systématique intégrer un texte de remplacement aux images porteuses d'information postées sur ces différents comptes.